Daisypath Ticker

2006/02/20

也是什麼什麼大王(Blah..Blah..Blah..)


Mike

看過了Emily寫的「什麼什麼什麼」,我也心有同感。畢竟因為我無從比較,當我一知道原來大家都是這樣的時候,我也不得不佩服他們的勇敢

可能因為在台灣待了超過四年,Mike的說的能力基本的噓寒問暖還算可以,聽的能力正確度也可以得到78成,但是讀和寫可是萬萬不能。所以他只唸他會的字,不會的字就用什麼什麼代替。所以可能會有以下的結果:

『什麼什麼的什麼是什麼什麼的,所以什麼他什麼什麼.....』看了半天,他還是搞不懂究竟這篇文章寫的是什麼。我只好極盡心力盡量去解釋囉!

根 ‧ 本 ‧ 就 ‧ 是 ‧ 胡 ‧ 言 ‧ 亂 ‧ 語嘛!!

好像外國人學中文真的很難。畢竟中國文字的博大精深又怎能用三言兩與來解釋呢?

3 Comments:

At 2/21/2006 03:53:00 下午, Blogger Louise said...

要他能跟我們聊八卦,我看要下輩子吧?
畢竟八卦還是女人的專利....

 
At 2/22/2006 09:26:00 下午, Anonymous 匿名 said...

哈哈.真的好笑...
哈哈哈哈哈哈哈(抱著肚子)

 
At 2/24/2006 04:39:00 下午, Blogger Louise said...

To 妮可兒:
我們兩個在一起有很多笑話的,有時候都讓我笑到不行。有機會再上來分享...

 

張貼留言

<< Home